-
1 juxta
I jūxtā adv. [одного корня с jungo ]1) рядом, подле, близ, возле (sellam j. ponĕre Sl; j. consistere Cs); близко, вплотную ( accedere O)2) вслед за тем (deinde j. dicĕre AG)3) равным (таким же) образом, одинаково, равно (parēre atque imperare j. parātus L; littĕris Graecis j. atque Latīnis erudītus Sl)j. mecum Pl, Sl — так же, как и яaliquem alicui j. ponĕre VM — ставить кого-л. наравне с кем-л.res parva ac j. magnis difficĭlis L — дело незначительное, но не менее трудное, чем серьёзные делаj. ac si... C — так, словно..II jūxtā praep. cum acc.1) возле, подле, около, рядом с (j. aliquem adstare V; collocare aliquem j. se Eutr); бок о бок, вплотную (j. murum castra ponĕre Cs); у (j. viam sepeliri Nep)homo j. Varronem doctissimus AG — самый учёный после Варрона человекj. seditionem ventum est T — дело дошло чуть ли не до восстанияvelocĭtas j. formidĭnem est T — поспешность близка к страху4) непосредственно до, перед (j. finem vitae aliquid facere T)5) в соответствии, согласно (j. praeceptum Just) -
2 continuo
I con-tinuo, āvī, ātum, āre1) соединять непосредственно, связывать (друг с другом), примыкать (друг к другу), смыкать (latus lateri O; verba verbis Q)c. aedificia moenibus L — пристроить здания к стенамc. domos Sl — строить дома рядом (друг за другом)priusquam continuarentur hostium opera L — прежде чем (фортификационные) работы неприятеля закончатсяatomi aliae alias apprehendentes continuantur C — путём взаимного сцепления атомы образуют сплошное целоеc. in mortem ultimam somnos Pt — соединять сон со смертью, т. е. убивать спящих2) округлять, расширять (agros, fundos C)c. verba C — связывать слова в период, выражаться периодами3)paci externae continuatur discordia domi L — тотчас же за установлением внешнего мира последовали внутренние междоусобияc. pontem T — закончить (без перерыва) постройку мостаc. dapes H — подавать яства одно за другимc. diem noctemque potando T — пить беспрерывно и день и ночьc. iter Cs — идти без остановокdies totos ignaviā c. T — проводить целые дни в бездействииc. alicui magistratum Sl, L — оставить за кем-л. должность и на следующий годse c. — продолжаться, длиться (sopor se interdiu noctuque continuat CC)II continuō adv. [ continuus I ]1) немедленно, тотчас же ( culpam ferro compescere V); вслед за, тут же, непосредственно после ( matris praecepta facessere V)2) (в отриц. и вопр.-отриц. оборотах) следует, значит(illud) non c., ut... C — отсюда не следует, что...si malo careat, continuone fruitur summo bono? C — если (человек) не страдает, значит ли это, что он наслаждается высшим благом? -
3 ipse
a, um (gen. ipsīus, поэт. обычно ipsīus; dat. ipsi, редко ipso, ipsae; superl. ipsissĭmus)1) сам (лично) (ego ipse, vos ipsi, id ipsum C etc.)Caesar singulis legionibus legatos praefecit, i. a dexlro cornu proelium commisit Cs — во главе отдельных легионов Цезарь поставил легатов, а сам повёл бой с правого фланга2) он (сам), глава, хозяин (ср. в просторечии «сам»)incolumes ipsi evaserunt L — (корабль погиб, но) люди спаслись3) сам собой, сам по себе (i. per se C etc.; res ipsa se aperuit Nep; divitiae ipsae neminem beatum reddere possunt Sen)4) целый, полный5) самый, как раз, непосредственноnunc ipsum C, Q (hoc ipso tempore C, Sl etc.) — как раз (именно) теперьad ipsus mane H — вплоть до рассвета;— выраженияi. quoque, (et) i., atque i. C, L, Sen etc. — равным образом, точно так же, тоже, со своей стороныfrater meus Romae est, ego i. quoque propediem Romam proficiscar C — мой брат в Риме, (и) я тоже вскоре отправлюсь в Римnec (neque) i. C, L — также нет, -
4 ex-
I и ē-приставка (в которой звук x обыкновенно сохраняется перед начальными гласными и c, p, q, s, t основного слова, а в остальных случаях выпадает: e-duco, или ассимилируется: ef-fero; реже заменяется c: ecfero); обозначает преим.2) движение вверх ( e-rigo)3) лишение, освобождение ( ef-freno)4) изменение качества ( ef-femino)5) завершение ( e-vasto)6) усиление ( e-gelidus)II ex иē (оба — перед согласными; перед гласными тк. ex) praep. cum abl.1) из (exire ex urbe C; pocula ex auro C; unus ex iis C)2) сex vinclis causam dicere Cs — произнести защитительную речь, находясь в оковах3) от (oriri, nasci или gigni ex aliquo Ter etc.)requiescere ex aliquā re Sl — отдохнуть (оправиться) от чего-л.ex personā alicujus VP, Just — в чьей-л. роли (в качестве кого-л.)agri ex hostibus capti Cs — земли, захваченные у противника4) по причине, вследствие, из-за (ex eā causā C; quā ex re C etc.)5)а) на основании, в силу, сообразно, по (ex senatūs consulto Sl; ex jure, ex lege C; ex foedere Lcn)ex hoc C — в силу этогоpactum, ex quo... Ap — договор, на условиях которого..б) по соображениям, в соответствии, дляe re meā Ter, C etc. (ex usu meo Cs) — в моих интересахex nullīus injuriā L — без чьего-л. ущербаex animo C — от всей души (искренно) или глубоко, действительно ( miser ex animo Pl)ex senatūs sententiā Sl, C — согласно с мнением сената, ноex animi sententiā или ex sententiā C — по желанию (т. е. наилучшим образом)ex vero Sl — действительно6) для определения времени: с, со времени, непосредственно после, вслед заex quo QC, Pt — с тех пор какCotta ex consulatu profectus est in Galliam C — тотчас же по окончании (своего) консульства Котта отправился в Галлиюex itinere C — с дорогиex consule Eutr, CJ — экс-консул (бывший консул); ноe vestigio Cs — тотчас жеaliud ex alio C — одно за другим; иногда для обозначения будущего -
5 insequor
īn-sequor, secūtus (sequūtus) sum, sequī depon.1) следовать по пятам, непосредственно следовать (aliquem H etc.)2) вступатьi. honorem Su — вступать в исполнение служебных обязанностей3) проходить ( arva semine jacto V)4) приходить после (insecutus est supellecticarius Pt)5) следитьfugientem pinum lumine i. O — взглядом провожать бегущий корабль6) логически следовать, вытекать ( ex prioribus probare insequentia Q)7) следовать во времени, наступать ( insecutus est somnus QC)annus insĕquens Hirt, L — следующий год8) постигать, настигать ( mors insecuta est Gracchum C)9) преследовать, гнаться (i. hostem L; i. aliquem gladio stricto C)10) нападать, бранить (turpitudinem vitae C; aliquem dictis VF)11) иметь в виду, задаваться целью, хотеть, стараться, приниматься (insĕquor, ut erudiam aliquem C)convellere vimen i. V — стараться вырвать ветку12) продолжать ( aliquid facere C) -
6 proxime
proximē adv. и praep. cum acc., реже cum dat. [superl. к prope ]1) весьма близко (p. ab illa urbe L; p. hostium castris Cs)p.hostem C — возле самого неприятеля2) совсем недавно, только что (quem p. nominavi C)3) непосредственно за, тотчас же после (p. deos C; p. ab aliquo C; p. solis occasum Pall)4) весьма сходно, очень похоже (p. morem Romanum L)p. atque ille C — почти так же, как и онquam p. transferre aliquid in Latinum Q — как можно точнее перевести что-л. на латинский язык5) прежде всего, во-первых (p..... mox..., tertio loco PM) -
7 directus
(adi.) directo (adv.) прямой, linea in directum traducta (1. 29. D. 41, 1); (1. 2 § 21 D. 43, 8); непосредственно, non directo, sed per successionem hereditas pervenit ad aliquem (1. 103 pr D. 32);verba directa, противоп. inflexa, precaria (1. 15 C. 6, 23);
directis verbis stipulationem compositae (1. 10 C. 8, 38), cp. § 1 J. 3, 15;
verbis dir. adimere hereditatem (1. 4 C 6, 35);
verbis dir. S. iure directo dare libertatem (1. 9. 10. C. 7, 2);
directo dare libertatem, противоп. per fideiconmissum;
ex directo (противоп. ex fideicomm.) ad libertatem pervenire (1. 56 D. 40, 4. 1. 12 § 2. 1. 16. 55 § 1 D. 40, 5. § 2 J. 2, 24);
libertas directa, противоп. fideicommissaria (1. 12 pr. 1. 28 D. 29, 4. 1. 11 § 2. 1. 16 § 13. 1. 22 § 1 D. 36, 1. 1. 14 C. 7, 2);
institutio, substitutio directa противоп. precaria, fideicommiss. (l. 19 pr. D. 29, 1. 1. 26 C. 3, 28. 1. 5 C. 2, 26);
directo substituere (1. 15 D. 28, 6);
donatio directa противои. mortis causa instituta sive conditione suspensa (1. 25 C. 8, 54);
actio directa, iudicinm directum: a) первоначальный иск противоп. а. utilis, аналогическому иску, который может быть предъявлен propter paritatem rationis и в других случаях, подобных тем, для которых он первоначально был предназначен (§ 16 J. 4, 3. 1. 27 § 1 D. 3, 3. 1. 47 § l D. 3, 5. 1. 13 pr. D. 9, 2. 1. 26 § 3 D. 23, 4. 1. 37 pr. D. 44, 7);
actio directo competit (1. 45 D. 24, 3);
directa in rem actio, первоначальный гражданский иск, вытекающий из права собственности, rei vndicatio, противоп. Publiciana, который претор предоставлял бонитарному собственнику (§ 4 J. 4, 6. 1. 6 C. 7, 35);
directo vindicare противоп. utilis in rem actio (1. 55 D. 24, 1);
electio erit actori utrum directo agere velit - an praetoria (1. 26 § 2 D. 9, 4);
b) противоп. actio contraria (см. contrarius s. 1. a) - иск об исполнении главного обязательства (§ 2 J. 4, 16. 1. 20 D. 3, 5); с) противоп. приготовительному иску, actio ad exhibendum обозн. - главный иск, который может быть предъявлен после изъяснения известных второстепенных обстоятельствь (напр., rei vindicatio, actio in rem) (1. 3 § 13. 1. 17 D. 10, 4);
d) противоп. a. restitutoria s. rescissoria обознач. - иск, вытекающий из гражданского права, а не в силу реституции in integrum (1. 8 § 12. 13 D. 16, 1. 1. 24 C. 3, 32);
e) противон. а. noxalis - иск, который предъявляется прямо против виновника (§ 5 J. 4, 8. 1. 26 § 4 D. 9, 4);
f) обознач. иск, который вчинается прямо (directo agere) против сына, как должника, в противоположность иску, который можеть быть предъявлен против отца, по поручению коего сын вступил в обязательное отношение, напр. act. quod iussu, de peculio (1. 3 § 4 D. 13, 6); выражения: directo agere s. condicere относятся также к искам, вытекающим из обязательств filii-familias, servi, institoris, magistri navis, - которые вчинались против отца, господина, собственника промышленных заведений, хозяина корабля, противопол. act. adiecticiae qualitatis (§ 8 J. 4, 7. 1. 84 D. 17, 2).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > directus
См. также в других словарях:
начальное усилие на конце напрягающего элемента непосредственно после натяжения — P0 — [Англо русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011] Тематики строительные конструкции Синонимы P0 EN initial force at the active end of the tendon immediately after stressing … Справочник технического переводчика
эталонная плоскость непосредственно после выходных линз оптического приемника — (МСЭ T G.640). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN reference plane just after the optical transmitter output lensSfso … Справочник технического переводчика
непосредственно — ▲ без ↑ промежуточный, связь < > опосредственно непосредственно без промежуточных связей. прямо. напрямую (# зависит). прямым образом. прилегать иметь частично общую границу. примыкать. вплотную. иметь прямое отношение [касательство] к чему … Идеографический словарь русского языка
после́довать — дую, дуешь; сов. 1. за кем чем. Пойти, поехать вслед. Швабрин повел Пугачева в светлицу Марьи Ивановны. Я за ним последовал. Пушкин, Капитанская дочка. Еще ребенком он последовал за отцом, которого сослали в Сибирь. Короленко, По пути. Обоз… … Малый академический словарь
ПОСЛЕ РЕПЕТИЦИИ — «ПОСЛЕ РЕПЕТИЦИИ» (Efter repetitionen) Швеция Франция, 1984, 72 мин. Интеллектуальная драма. Снятая для телевидения картина, несмотря на свою краткость и камерно театральный характер (почти все действие происходит на сцене, где идут репетиции… … Энциклопедия кино
после́дний — яя, ее. 1. Такой, за которым не следуют другие, находящийся в самом конце ряда каких л. предметов, явлений и т. п. Последний день месяца. Последняя глава романа. Последний курс. □ [Голядкин] вышел нарочно позже всех, самым последним, когда уже… … Малый академический словарь
После — I нареч. обстоят. времени разг. 1. Потом, затем (при обозначении временной последовательности). отт. Спустя некоторое время; позже. отт. В другое время. 2. Вслед за кем либо или за чем либо, непосредственно за кем либо или за чем либо (при… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
После — I нареч. обстоят. времени разг. 1. Потом, затем (при обозначении временной последовательности). отт. Спустя некоторое время; позже. отт. В другое время. 2. Вслед за кем либо или за чем либо, непосредственно за кем либо или за чем либо (при… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
последенежная оценка (после поступления денег) — Оценка (обычно это относится к венчурной компании) непосредственно после очередного раунда ее финансирования. Ср. Доденежная оценка. [http://slovar lopatnikov.ru/] Тематики экономика EN post money valuation … Справочник технического переводчика
Пожалования титулов и орденов Российской империи после 1917 года — После свержения монархии в России в 1917 году, Владимировичи одна из ветвей Дома Романовых официально объявили свои претензии на российский престол. Представители этой ветви (Кирилл Владимирович в 1922 1938 гг., его сын Владимир… … Википедия
БЛАГОДАРСТВЕННЫЕ МОЛИТВЫ ПОСЛЕ ПРИЧАЩЕНИЯ — [греч. Εὐχαριστία μετὰ τὴν θείαν μετάληψιν, церковнослав. ], молитвы, читаемые после Причащения Св. Таин. Главный предмет христ. благодарения это совершенное Христом искупление и восстановление человеческой природы, дарованная всякому верующему… … Православная энциклопедия